日本語は真似してなんぼ?覚えてくフレーズが私そのまま、、、

日本語の勉強は進んでないけれど、真似して覚えて行く日々

最近あれちゃんは忙しくて、なかなか日本語の勉強をする時間がないようなのですが、一方で私の日常生活からどんどん日本語をコピーして、成長していってます。

語学は真似してなんぼ。

 

気づかなかったけど、私の話す英語もここ2年で昔以上に語彙力が増えたのは、あれちゃんや友達との会話で勝手に脳が吸収しているから。フィンランド語はまーだまだだけど、2年住んでやっと会話の流れを掴むことは結構できるようになったと思います。

英語もフィンランド語もしっかり時間をとって勉強したいけど、なかなか時間を1日の中に組みこむのは難しい。でも、今逃げたらずっと後悔しそうなので、私もちゃんと勉強したいと思います。

Sponsered Link

で、あれちゃんがどんどん覚えて真似して使ってく、日本語がこちらです。

あおい
もうある意味、必要な日本語は覚えたかもしれない。笑

フィンランド語に興味のある方はこちらの記事もチェック!!

フィンランド語を習い始めました《おすすめ書籍も紹介》

2015.09.22

ブログランキング参加中!もしよければクリックお願いします!

にほんブログ村 漫画ブログ コミックエッセイへ

6 件のコメント

  • 最高すぎです爆

    痛いんですけど がツボです笑
    テキストにない、生の言語ほど大切ですよね。
    数あるうちの日本語特集だけど、
    あおいさんチョイスも最高です!笑笑

    ちなみにうちのフィンランド人彼は
    “マジで!”

    “あざす!” を多用してきます。笑

    • わーい!最高と言うお言葉嬉しいです!!!(^ω^)kiitos!!
      あざす!!!笑
      わはは!!しかも発音もナチュラルなんでしょうねー( ◠‿◠ )
      アザース!あざす!!色々使いこなしてそう。。。笑

    • ちなみに、
      友人(関西人!)のアメリカ人彼も彼女の関西語がうつってきているみたいで、
      最近笑ったのは

      “Mo Shin doi wa” (もう しんどいわ)

      と疲れた時にテキストできた事実です笑

      連投失礼致しました:)

      • わははは!!!もうしんどいわ、、、
        あれちゃんにも覚えて欲しい、、( ͡° ͜ʖ ͡°)

        私はよく「あーしんど」って言っちゃうので
        そっちは使ってたような、、、

  • 毎回ネタもめっちゃおもろいですけど、
    あれちゃんの顔の描き方(特に3コマ目)が
    めっちゃおもろすぎです(笑)
    普段めったに漫画読まない私ですが
    あおいさんの絵めっちゃすきです!笑

    • うわあーーありがとうございます!!
      そんなこと言ってもらえる私は幸せですー!!泣( ◠‿◠ )
      これからも楽しんでいただけると嬉しいです!!

  • コメントを残す

    メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

    CAPTCHA