ねえねえ…変なこと聞いていい?
…なに?
「屁をこく」って言うけど、こくっていう動詞を他で聞いたことないんだ。これは屁の動詞なの?日本語には屁に使う動詞があるの?笑
笑…待って。
ちょっと考える…他に…え…?
やっぱりないんじゃない?
どんな会話をしているんだ私たちは…(笑)でも日本語を学んでいる夫からの素直な質問でした。
そして考えてみたけれど…すぐには思いつかなくて。恥ずかしながら「こく 動詞」でググった私…(どんな体験)そしたら他にもあるある、「こく」の表現。(当たり前だ)
あるある!!あるわ。「嘘をこく」とか「調子こく」とか…。残念ながら、おならの専属動詞ではありません…
なんだ…
でも「嘘をこく」「調子こく」とかなかなか使わない私はすぐ思いつかなかったわ…(笑)嘘をつく、調子乗るって言う方が多いからな…
なぜこんな会話を…?
なぜこんな会話をしたかというと、この前の朝こんなことがあったからです。笑
朝から頭の回転が早いこと…(ため息)
もっと別のものにそのセンスを発揮してくれ…と思う妻でした。久しぶりに下品なエピソード書いたよ…
すんません。今日は終始、おならの話で終わってしまった。
昔はこんな下品な話をよく書いてたんですが、有難いことに読者さんが増えてからは自粛するようになっていて(笑)真面目に行こうねという方針だったのです…が、あまりにもリズミカルで「朝から天才だな」と思ったので漫画になってしまいました…(もちろん、需要は知らない…)
あれちゃんの面白い発想エピソード
頭がいい人って言語学習も上手だなと思います…。日本語を学びながら、いろんな面白い発見や、うまい言い回しで私を驚かせてくれることが多いです。
例えば私の独り言をコピーして言っちゃうフレーズのエピソードや
関連記事 独り言は慎重に。
独り言は慎重に。
日本語が上手くなることで上手になる、言葉の表現など…
関連記事 毎年レベルの上がっていく、夫からのマインドコントロール。
毎年レベルの上がっていく、夫からのマインドコントロールがすごい。
関連記事 二日酔いの次の言い方は?
クリスマス休暇あとの悲劇
国際結婚ならではの、クスッと笑える暮らしの漫画をどうぞご覧ください。
昔、和菓子を食べてた時に海外の方が「日本人はウンコを食べると歯が出ますか?」と言いました。正解は「餡子を食べると屁がでますか?」でした。一文字違うだけで大きな違い…